Intr-o zi l-am cunoscut putin pe Bunul meu, maestrul Mircea Albulescu. Putin ca actor, putin ca poet si poate mult prea putin ca om. Dar l-am cunoscut, pret de cateva secunde, ca pe-un pescar de suflete care, undeva la marginea timpului, innoda liniste de navoadele mirarii. Cred ca atunci Dumnezeu a rostuit ca 8 schite pe care lumina mi le-a innodat de falange, sa se alature poeziilor maestrului...
A fost sa fie astazi, si a fost sa fie Alba Iulia – momentul si locul in care alte 8 schite in creion pe care destinul mi le-a inghesuit in causul palmelor sa ajunga in mainile publicului impreuna cu versurile inedite in patru limbi a douasprezece poeme din Lauda somnului (1929) de Lucian Blaga, considerate cele mai reprezentative: Biografie, Somn, Paradis in destramare, Biblica, Peisaj ...
Unele dintre schitele mele au vazut lumina tiparului odata cu publicarea volumului “Pasii Profetului” de Lucian Blaga, in editie trilingva: franceza („Les Pas du prophète”, traducere de Paul Villard), engleza („The Steps of the Prophet”, la editura Ars Longa din Iasi.
Volumul, în editie de lux, cuprinde versiunile inedite în cele trei limbi a paisprezece poeme din ciclul...